! t* R( _" ~+ u9 _6 M& C+ RToi qui n'as pas su me reconnaitre * k, \- K+ b5 S' \$ x$ D
你,你不知道怎样来认出我 W7 t, u( S. c9 e& p% d
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 P3 ?7 R8 J2 _* N忽略我的生活,我有的这个修道院 % c9 `8 ^ j, {/ E' C8 c. o
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & {% R% s' I* N! a! _& ?/ o
在我面前,是一道打开的门
( @3 X+ S" @# {5 zBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 4 T; R2 ]' N1 \& [* [
也许 4 N& ]# n6 F, Z" a' P* n* S
On a maybe Meme s'il me faut recommencer , u& a# s$ g( P/ W+ y
即便我必须重新开始 ; S. ?6 ^& E! X/ H Z' P$ }2 \4 k0 s
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . `6 w$ U* N S& y
你,你不相信我的孤独
0 @; z7 z5 P8 @You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- p; L, p1 B$ V1 v0 Z5 G忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + u2 X% |, I0 K
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : p) Y. B+ n" F; _& y7 _
在心中有一条细小的痕迹
5 F6 B+ A- o0 r# H; j `% WIn my heart,a tiny string Filament de lune 7 i4 y( e8 H" @7 _9 V2 J
月亮的“灯丝”
$ f/ R) R8 f5 w1 R0 IThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 L) u8 a0 D5 p* M" f9 |
在那里支持着,磨损的钻石
4 p. p2 E+ V% u5 [- x9 |* l+ @6 aThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 7 u* Y4 X' Q/ |) f: j t O
但是我喜欢
- ?& c7 g+ x- o& N9 C/ yBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
% p+ m& S0 H, u6 [我没有选择必然
( [* F. ]& L/ r+ _: II had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , X& k$ o R" K* T. Y3 Y; l
但是,这就是“迷恋” * y; {' L% y+ c: g5 g( X
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # v. L3 [4 n' B- ~7 k- B5 o/ J
爱,死亡,也许 1 w! C# X0 w9 i
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 R# p7 f3 ~$ H7 Y1 s2 `
为了一句话而暂停时间 1 B! T5 E% y8 l* _9 \2 r& w
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
8 \. s! S0 g+ ]+ }* j. P. t所有的扩张,以及对所有事情的让步 5 j/ c5 o7 z4 p/ f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
5 m8 U1 b: R% A' G! X# F这就是“迷恋”
; D1 m0 S. D8 [5 FAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + r# v p3 l8 H2 O1 e
所有的他的存在使我们折服 3 V: r$ G8 j q) Z5 K
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
3 p1 `* w" C# F) @% h9 j2 F1 l' Z最后发现那也许只是一个回音 9 o0 z( X8 }2 P/ Q. V7 {: N' h8 Q
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( `. v! p; U* M# m& M' ~) t你,你不会看到另外的一边 7 L) D# O* {: F+ b3 i
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( i; a8 P0 W# v
我的记忆走向自责的大门
Q4 q `( c5 U9 u% uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 N9 ~. Y" b6 H7 \: g* v# {' R7 Y埋葬所有,过去的财富 # `9 ^$ J X- m A8 b+ N
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 ]- p) W* y7 R5 K
许多年的伤害
# V6 G+ p4 [6 L0 u8 o- g% SThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 k1 ^: H, M& _) ~9 x
你理解吗,这将使我停顿不前
+ v& f x+ {% ?( C- K. w' c2 }. KDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . Y: Y/ A" y" C h8 Y7 s
我,我已经不再望向天空
. p5 ~; L* M5 g: J% n0 J0 sI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais Y0 R h. @0 }$ c0 e$ p
在我面前,这道打开的门 & H7 J" p+ J$ `4 m# d% q) H
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 h. b9 c. |5 _) z/ M, m
这未知的东西只会伤害我的心
+ ?6 T8 Z4 M2 @The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame - {' @! U- Z+ W3 X4 F* A
以及他姊妹,灵魂
0 v4 _" k( n- q' M0 ]; m# Eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ _ `1 U) f/ q& b f6 m有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% X/ i- H1 Q+ r- o1 BSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 Y- g* X5 F( ?" G0 I( l9 q但是有人爱。。。 5 r' K+ @/ n. s9 W
But someone loves |